Содержание
Формулювання «payment before breaking bulk» давно використовується в контрактах на постачання зерна та інших навалкових вантажів. При цьому, незважаючи на очевидну простоту, навколо неї й досі існує чимало суперечливих та відверто хибних тлумачень. Якщо спробувати знайти пояснення у відкритих джерелах, можна побачити, що єдиного й чіткого розуміння цього терміна так і не склалося.
Давайте розберемося на конкретному прикладі типової застереження з контракту:
Payment: 100% net cash in USD payment without any deduction/offset/counterclaim to be irrevocably received by Sellers within 2 banking days of the presentation of scan shipping documents to Buyers via email, but in any event before breaking bulk.
Що означає breaking bulk
У класичному розумінні «breaking bulk» означає початок розвантаження навалкового вантажу. Відповідно, «before breaking bulk» — це момент до початку фактичного розвантаження вантажу з судна в порту призначення. Простіше кажучи, як тільки розвантаження розпочинається, bulk вважається «broken». До цього моменту продавець зберігає фактичний контроль над вантажем, навіть якщо судно вже прибуло до порту.
У деяких контрактах замість «before breaking bulk» можна зустріти абревіатуру «BBB», що означає те саме.
Перше (неправильне) тлумачення
На практиці нерідко зустрічається таке пояснення. Вважається, що якщо контракт передбачає оплату, наприклад, протягом двох банківських днів після надання сканованих коносаментів, а також містить слова «but in any event before breaking bulk», то покупець має право скористатися всім цим строком, якщо розвантаження ще не почалося. Іншими словами, робиться висновок, що until breaking bulk покупець може «тягнути» з оплатою, навіть якщо формальний платіжний строк уже минув.
Таке тлумачення виглядає логічним лише на перший погляд, але при уважному аналізі воно не витримує критики.
Якби сенс застереження був саме таким, то встановлені в контракті платіжні строки втратили б самостійне значення. Фактично оплата ставала б невизначеною й залежала б виключно від моменту початку розвантаження, який може настати як раніше, так і пізніше формального платіжного дедлайну. У такому випадку виникає слушне запитання: навіщо взагалі вказувати конкретну кількість банківських днів для оплати?
Правильне тлумачення: захист продавця
Коректне тлумачення «before breaking bulk» прямо протилежне описаному вище.
Це застереження не розширює права покупця, а, навпаки, захищає продавця. Її сенс полягає в тому, що незалежно від погодженого строку, розвантаження вантажу не повинно розпочинатися до моменту отримання продавцем оплати.
На практиці це особливо важливо у двох типових ситуаціях:
- По‑перше, при коротких рейсах, коли судно може прибути в порт призначення раніше, ніж спливе стандартний строк оплати після надання документів.
- По‑друге, коли з будь‑яких причин сталася затримка в підготовці суднових документів, а судно вже прибуло в порт і готове до розвантаження.
У таких випадках застереження «before breaking bulk» дозволяє продавцю чітко зафіксувати: незалежно від формальних строків, якщо покупець хоче почати розвантаження, він зобов’язаний здійснити оплату завчасно. Якщо оплата не надійшла, розвантаження не повинно починатися, а його початок означатиме порушення контракту з боку покупця.
Судова практика
Це тлумачення підтверджується судовою практикою. У нещодавній справі Trans Trade RK SA v State Food and Grain Corporation of Ukraine [2025] EWHC 1803 (Comm) суддя Ендрю Бейкер погодився з доводами однієї зі сторін про те, що додаткова умова «but in any event before breaking bulk» не змінює строк оплати, а лише накладає на покупця обов’язок забезпечити, щоб вантаж не був розвантажений до моменту оплати.
Як зазначив суд, якщо покупець бажає, щоб розвантаження почалося до встановленого контрактом строку оплати, він повинен або оплатити достроково, або, у разі початку розвантаження без оплати, буде вважатися таким, що порушив контракт. Це положення не створює невизначеності щодо строку оплати, встановленого контрактом.
Висновок
Попри широке поширення формулювання «payment before breaking bulk», її значення й досі часто розуміють неправильно. Ключова ідея проста: це застереження не дає покупцю додаткового часу для оплати. Воно лише встановлює жорсткий бар’єр — без оплати розвантаження починатися не повинно. Саме в цьому й полягає його практичний і комерційний сенс.
Я спеціалізуюся на вирішенні спорів за міжнародними контрактами на постачання сільськогосподарської продукції, включаючи арбітражі Gafta та FOSFA. Зв’язатися зі мною можна електронною поштою, WhatsApp або Telegram.

![GAFTA: Коли Продавець на FOB не Може Стягнути Ціну — Trans Trade RK SA v State Food and Grain Corporation of Ukraine [2025] EWHC 1803 (Comm) Gafta High Court Appeal](https://danil-hristich.com/wp-content/uploads/2025/07/jamie-street-aLoN4KX1xSA-unsplash-scaled-optimized.jpg)
