Дипломатические отношения между Индией и Пакистаном резко ухудшились после теракта, произошедшего 22 апреля 2025 года. Группа вооруженных боевиков атаковала туристов на лугу Байсаран, расположенном недалеко от Пахалгама в контролируемом Индией Кашмире. В результате нападения погибли 26 человек. Ответственность за атаку взяла на себя организация «Фронт сопротивления» (The Resistance Front, TRF), которую индийские власти связывают с базирующейся в Пакистане группировкой «Лашкар-е-Тайба».

Ответ Индии был оперативным и жестким:

  • Закрытие сухопутной границы с Пакистаном
  • Аннулирование ранее выданных виз пакистанским гражданам с требованием покинуть страну в течение нескольких дней
  • Приостановление участия в Договоре об индусских водах 1960 года (вызвавшее опасения по поводу возможных перебоев в водоснабжении, хотя фактическое перенаправление воды пока не произошло)
  • Снижение уровня дипломатических отношений, включая высылку пакистанских военных атташе

Пакистан категорически отверг обвинения и ввёл ответные меры:

  • Закрыл свою сторону пограничного перехода Вагах
  • Закрыл воздушное пространство для индийских авиалиний
  • Приостановил двустороннюю торговлю с Индией
  • Объявил индийских дипломатов персонами нон грата
  • Пригрозил выходом из ключевых двусторонних соглашений

По состоянию на конец апреля 2025 года поступают сообщения о перестрелках из стрелкового оружия между индийскими и пакистанскими войсками вдоль Линии контроля в Кашмире, что вызывает обеспокоенность международного сообщества по поводу возможной военной эскалации между двумя ядерными державами.

Торговля сельхозпродукцией между странами

Торговля сельхозпродукцией между странами

И Индия, и Пакистан являются важными участниками глобального рынка сельскохозяйственных товаров, и их экспортно-импортная деятельность может быть серьёзно нарушена текущим конфликтом.

Профиль Индии в аграрной торговле:

  • Основной экспорт: рис (ведущий экспортер в мире), специи, хлопок, сахар, чай, мясо буйволов, свежие фрукты
  • Ключевые рынки сбыта: Ближний Восток, Юго-Восточная Азия, Африка, США и ЕС
  • Основной импорт: растительные масла (особенно пальмовое), бобовые, орехи и удобрения
  • Основные источники импорта: Индонезия, Малайзия, Украина, Канада, Бразилия

Профиль Пакистана в аграрной торговле:

  • Основной экспорт: рис (особенно басмати и длиннозерные сорта), хлопок, фрукты (цитрусовые, манго), овощи и пшеница при наличии излишков
  • Ключевые рынки сбыта: Афганистан, Китай, ОАЭ, Саудовская Аравия и ряд европейских стран
  • Основной импорт: пальмовое масло, чай, бобовые, пшеница (в годы дефицита) и соевые бобы
  • Основные источники импорта: Индонезия, Малайзия, Кения, Канада, Австралия

Торговля сельскохозяйственной продукцией между странами зачастую осуществляется на основании стандартизированных контрактов, таких как договоры, разработанные Ассоциацией торговли зерном и кормами (Gafta) и Федерацией по торговле маслами, семенами и жирами (FOSFA). В текущем геополитическом контексте вопросы форс-мажора приобретают особую актуальность.

Применение форс-мажора: пример

Рассмотрим следующий сценарий:

Индийский экспортер, базирующийся в Мумбаи, заключил контракт на поставку 5 000 метрических тонн элитного риса басмати покупателю в Дубае на условиях CFR порт Джебель-Али. Контракт был подписан в начале марта 2025 года на стандартных условиях Gafta 88, с оговорённым сроком отгрузки между 15 и 30 апреля 2025 года. Рис поступает с крупного перерабатывающего предприятия, расположенного в городе Амритсар, штат Пенджаб, всего в 30 километрах от границы с Пакистаном. Данный завод специализируется на производстве риса экспортного класса, соответствующего специфическим требованиям покупателя из Дубая.

После нападения в Кашмире 22 апреля и последовавших за ним мер безопасности поставщик сообщил о серьезных сбоях в своей операционной деятельности. По всему региону были установлены армейские контрольно-пропускные пункты, при этом особенно жёсткий досмотр проводится в отношении коммерческого транспорта. Примерно 40% работников предприятия не смогли добраться до рабочего места из-за ограничений на передвижение и усиленного режима безопасности в приграничных районах. Местные власти выпустили уведомление, в котором рекомендуют предприятиям, расположенным вблизи границы, сократить работу до выполнения исключительно необходимых операций.

Кроме того, экспортер сообщил об усиливающихся логистических трудностях при транспортировке груза из Пенджаба в порт Мумбаи. Несколько транспортных компаний отказались брать заказы в приграничный регион, ссылаясь на угрозу безопасности, тогда как другие значительно повысили свои расценки. Два автоколонны с рисом, принадлежащим экспортеру, были задержаны на армейских КПП для проведения углубленного досмотра, что привело к задержке свыше 72 часов. Экспортер утверждает, что совокупность указанных факторов создаёт ситуацию форс-мажора и уведомляет о прекращении контракта.

Форс-мажор в конфликте между Индией и Пакистаном: правовые последствия для торговли сельскохозяйственной продукцией, фото 1

Анализ заявления о форс-мажоре

Для оценки обоснованности заявления о форс-мажоре необходимо рассмотреть соответствующие положения контракта Gafta 88 и применить их к рассматриваемой ситуации. Контракт Gafta 88 содержит форс-мажорную оговорку в пункте 20 («Prevention of Shipment»), в которой, в частности, указано:

Оговорка также предусматривает обязательство уведомить другую сторону о наступлении подобных обстоятельств и продление срока отгрузки.

Применение к рассматриваемой ситуации

Для того чтобы заявление о форс-мажоре было признано обоснованным в рамках английского права (которое, как правило, регулирует контракты Gafta), сторона должна доказать:

  1. Наступление события, подпадающего под определение форс-мажора
  2. Препятствие или невозможность исполнения обязательств
  3. Причинно-следственную связь между событием и невозможностью исполнения
  4. Отсутствие разумной альтернативы (обоснованные усилия по смягчению последствий)
  5. Соблюдение требований к уведомлению

Квалифицирующее событие

Текущая ситуация между Индией и Пакистаном включает дипломатическую напряженность, закрытие границ, ограничения на торговлю и локальные вооруженные инциденты. Хотя полномасштабная война не началась, объективные угрозы безопасности в приграничных районах имеются.

В рамках английского права вопрос о том, квалифицируется ли ситуация как форс-мажор, зависит от формулировки контракта. В GAFTA предусмотрены «военные действия», однако в рассматриваемом случае можно выделить два потенциальных элемента форс-мажора:

  • Обстановка в Амритсаре: усиленные военные контроли и ограничение передвижения персонала
  • Логистические трудности: отказ транспортных компаний работать в регионе, длительные задержки на КПП

Ситуация на границе может подпадать под «гражданские волнения» или «военные действия», а логистические задержки — под пункт (k): «непредвиденные и непреодолимые препятствия для транспортировки». Кроме того, подпункт (l) действует как резервная оговорка, ссылающаяся на общее понимание термина force majeure в английском праве.

Ключевой вопрос заключается в том, достигают ли эти обстоятельства уровня форс-мажора или же речь идtт всего лишь о коммерческих затруднениях.

Непредсказуемость и непреодолимость

Для признания события форс-мажором оно должно быть непредсказуемым на момент заключения контракта. Здесь возникает вопрос: были ли отношения Индии и Пакистана настолько напряженными, что стороны должны были предвидеть возможные перебои? С учетом специфики и времени теракта, можно утверждать, что именно эта эскалация была непредсказуемой, несмотря на общий фон напряженности.

Кроме того, последствия события должны быть объективно непреодолимыми, несмотря на разумные меры предосторожности. Если сторона могла избежать последствий, но не предприняла шагов, ссылка на форс-мажор будет необоснованной.

Препятствие к исполнению (невозможность)

Заявление продавца основывается на двух элементах:

  • Сбой в цепочке поставок: предприятие в Амритсаре работает с ограничениями, 40% работников не могут попасть на работу, местные власти рекомендуют ограничить деятельность
  • Проблемы с транспортом: отказ перевозчиков, резкий рост цен, задержки на КПП свыше 72 часов

По английскому праву исполнение должно стать невозможным, а не просто более дорогим или сложным. Важные вопросы:

  • Действительно ли предприятие не может работать на достаточной мощности или речь идет о временных ограничениях?
  • Может ли продавец закупить рис с аналогичными характеристиками у других поставщиков в Индии?
  • Являются ли транспортные задержки критичными или они лишь увеличивают срок и стоимость исполнения?
  • Можно ли было организовать альтернативную логистику, минуя наиболее проблемные КПП?

Причинно-следственная связь

Продавец должен доказать, что именно форс-мажорное событие привело к невозможности исполнения, а не внутренние проблемы или неэффективное планирование.

Смягчение последствий (альтернативное исполнение)

Английское право требует принятия разумных мер для минимизации последствий. Продавец должен продемонстрировать, что он:

  • Пытался закупить рис с нужными характеристиками в менее пострадавших регионах
  • Рассматривал альтернативные маршруты доставки
  • Пытался ускорить логистику на последующих этапах, чтобы компенсировать задержки
  • При необходимости предлагал замену или альтернативный товар, допустимый с точки зрения покупателя

Суд будет оценивать реалистичность и коммерческую обоснованность этих мер, учитывая требования покупателя к качеству, сроки исполнения и сопутствующие издержки. Продавец не может просто отказаться от исполнения только потому, что это стало менее выгодно — он обязан продемонстрировать усилия по смягчению ущерба.

Требования к уведомлению

Контракты Gafta требуют своевременного уведомления о наступлении форс-мажора с подтверждающими документами. Продавец обязан:

  • Уведомить покупателя (в соответствии с Gafta 88 — в течение 7 календарных дней с момента наступления события или не позднее чем за 21 день до начала срока поставки, в зависимости от того, что наступит позже)
  • По запросу представить доказательства: документы о ситуации с безопасностью и операционные ограничения на заводе

Несоблюдение сроков уведомления и недостаточная детализация могут привести к недействительности даже обоснованного заявления о форс-мажоре.

Форс-мажор в конфликте между Индией и Пакистаном: правовые последствия для торговли сельскохозяйственной продукцией, фото 2

Оценка заявления о форс-мажоре

По состоянию на апрель 2025 года заявление индийского Продавца о наступлении форс-мажора требует более тонкой правовой оценки, чем может показаться на первый взгляд.

Что касается деятельности поставщика в приграничной зоне

Ссылка на ограничения в работе предприятия в Амритсаре имеет определённые основания, но вызывает сомнения:

  • Частичное исполнение возможно – даже при сокращении штата на 40%, предприятие, возможно, всё ещё могло бы выполнить часть обязательств, особенно при наличии дополнительного времени
  • Рекомендательный характер ограничений – местные власти выпустили лишь рекомендацию ограничить работу, а не обязательное постановление о закрытии, что ослабляет позицию Продавца
  • Альтернативные поставщики, вероятно, существуют – рис басмати выращивается по всему северу Индии, а не только в приграничных районах, что предполагает возможность альтернативных закупок

Английские суды, как правило, не признают форс-мажором трудности поставщика, за исключением следующих случаев:

  • Если конкретный поставщик указан в контракте
  • Если товар обладает уникальными характеристиками, которые может обеспечить только этот поставщик (в контракте упоминаются «особые характеристики», что может усилить позицию Продавца)
  • Если не существовало разумно доступных альтернатив

Что касается ограничений в транспортировке

Аргументы, связанные с логистикой, выглядят сильнее, но все же ограничены по своей силе:

  • Реальные препятствия в безопасности – задержки более чем на 72 часа на армейских КПП представляют собой объективные затруднения, а не просто увеличение стоимости
  • Отказы перевозчиков – отказ ряда транспортных компаний указывает на серьёзные опасения в плане безопасности

Однако и здесь существуют оговорки:

  • Альтернативы, вероятно, были – скорее всего, имелись другие транспортные компании, готовые принять заказы, пусть и по повышенным ставкам

Была ли позиция Продавца обоснованной?

Учитывая конкретные обстоятельства (апрель 2025 года), заявление Продавца о форс-мажоре можно частично оправдать, если учитывать сроки отгрузки (15–30 апреля 2025 года) и момент наступления форс-мажорного события:

  • Если задержки на транспорте произошли ближе к окончанию срока отгрузки (теракт произошел 22 апреля, остается всего 8 дней), можно аргументировать, что выполнение обязательств действительно стало невозможным: снижение рабочей силы на 40% и задержки грузовиков более чем на 3 суток могли объективно исключить возможность своевременной отгрузки.

Однако, заявление Продавца серьезно подрывается двумя ключевыми обстоятельствами:

  1. Альтернативные источники поставки – если окажется, что рис с нужными характеристиками можно было закупить у других индийских поставщиков и успеть отгрузить до конца апреля, заявление о форс-мажоре, скорее всего, не будет принято. Продавец должен доказать, что рис с этого конкретного предприятия был критически важен для исполнения обязательств.
  2. Неправильное прекращение контракта – самая серьезная ошибка Продавца заключается в том, что он в одностороннем порядке прекратил контракт, вместо того чтобы корректно задействовать форс-мажорную оговорку.

Оговорка Gafta 88 предусматривает временную приостановку исполнения обязательств на период действия форс-мажора с последующим правом на отмену невыполненной части контракта, если событие продолжается более 21 дня после окончания срока отгрузки. Право на расторжение контракта не возникает автоматически с момента наступления форс-мажора.

Тем самым, досрочное прекращение контракта, вместо обращения с запросом о продлении срока, скорее всего, будет квалифицировано как нарушение договора. Даже если обстоятельства могли бы обосновать временное освобождение от обязательств, сам способ действия Продавца поставил его в дефолт.

Заключение

Конфликт между Индией и Пакистаном в апреле 2025 года наглядно демонстрирует юридическую сложность, с которой сталкиваются участники аграрной торговли в условиях геополитической нестабильности. Пример нашего условного экспортера риса басмати подчеркивает важнейший практический урок: необходимо понимать не только когда применять форс-мажор, но и как правильно это делать.

Хотя усиленные меры безопасности на границе создают реальные трудности для поставщиков в таких районах, как Амритсар (снижение доступности рабочей силы, задержки транспорта), такие обстоятельства не дают права на одностороннее прекращение контракта по стандартам Gafta и английскому праву.

Этот случай подтверждает основополагающий принцип: форс-мажор приостанавливает исполнение временно, но не предоставляет оснований для расторжения договора, если иное прямо не предусмотрено.

Если у вас есть вопросы или вам требуется юридическая консультация по заявлениям о форс-мажоре, контрактам Gafta или нормам английского коммерческого права, вы можете связаться со мной по электронной почте, в Telegram или WhatsApp.

Danil Hristich
Author

Солиситор Англии и Уэльса и украинский адвокат. Консультирую и представляю клиентов в арбитражах GAFTA, FOSFA и LMAA, а также по морским и торговым спорам по английскому праву.